Ce 07 octobre 2024 à Ouagadougou, le personnel des ministères logés au sein de l’hôtel administratif a procédé à la traditionnelle montée mensuelle des couleurs. Pour ce mois d’octobre, la langue Bwamu était à l’honneur. Pour la première fois, l’hymne national du Burkina Faso a été chanté en Bwamu, un hommage à la diversité linguistique de la nation.
Le moment a été marqué par la présence du ministre d’État, ministre de la Communication, de la Culture, des Arts et du Tourisme, Jean Emmanuel Ouédraogo. Il était d’autres personnalités. Il s’agit notamment de la ministre en charge de l’Action humanitaire, Nandy Somé/Diallo, de celle en charge de la Transition digitale, Aminata Zerbo/Sabané et de la Secrétaire permanente de la promotion des langues nationales, Awa Kiendrébeogo/Sawadogo.
Ce moment solennel a été l’occasion de démontrer, une fois de plus, l’attachement du Gouvernement aux valeurs culturelles et la richesse linguistique de la nation. Pour le ministre d’État, Jean Emmanuel Ouédraogo, chanter l’hymne national en Bwamu est un geste fort, symbolisant l’importance de préserver et de transmettre les langues nationales aux générations présentes et futures. « La culture et la langue sont intimement liées. Et le Burkina nouveau que nous voulons bâtir doit reposer essentiellement sur nos valeurs culturelles », a-t-il déclaré.
Lire aussi >> Dissémination des recherches scientifiques : Pr Bernard Kaboré recommande l’utilisation des langues nationales
La promotion des langues locales ne se limite pas seulement à des célébrations occasionnelles, mais doit être un engagement constant pour assurer leur transmission aux générations futures. « Nous devons être fiers de nos langues nationales. Nous devons être des locuteurs de nos langues maternelles et surtout assurer leur transmission à nos enfants », a-t-il ajouté.
Cette activité de montée des couleurs nationales a connu la présence d’une forte communauté Bwa à travers la sous-commission nationale Bwa et la Communauté des étudiants Bwa de Ouagadougou qui a exécuté le Ditanyè en Bwamu.
Latribunedufaso.net
Source : DCRP-MCCAT